2011年4月17日 星期日

いきものがかり-ありがとう



作詞:水野良樹 作曲:水野良樹

“ありがとう”って伝えたくて あなたを見つめるけど
⋯⋯Arigatou tte tsutaetakute anata wo mitsumerukedo
繋がれた右手は 誰よりも優しく ほら この声を受けとめている
Tsunagareta migite wa dareyori mo yasashiku Hora kono koe wo uketometeru

まぶしい朝に 苦笑いしてさ あなたが窓を開ける
Mabushii asa ni nigawaraishi tesa anata ga mado wo akeru
舞い込んで未来が 始まりを教えて またいつもの街へ出かけるよ
maikonda mirai ga hajimari wo oshiete Mata itsumo no machi e dekakeruyo
でこぼこなまま 積み上げてきた ふたりの淡い日々は
Dekoboko na mama tsumiagetekita futari no awai hibi wa
こぼれたひかりを 大事にあつめて いま輝いているんだ
Koboreta hikari wo daiji ni atsumete Ima kagayaiteirunda

“あなたの夢”がいつからか “ふたりの夢”に変わっていた
Anata no yume ga itsukaraka futari no yume ni kawatteita
今日だって いつか 大切な 瞬間(おもいで)
Kyou datte itsuka taisetsu na omoide
あおぞらも 泣き空も 晴れわたるように
Aozora mo nakizora mo harewataruyouni

“ありがとう”って伝えたくて あなたを見つめるけど
Arigatou tte tsutaetakute anata wo mitsumerukedo
繋がれた右手が まっすぐな想いを 不器用に伝えている
Tsunagareta migite ga massugu na omoi wo Bukiyou ni tsutaeteiru
いつまでも ただ いつまでも あなたと笑っていたいか
Itsumademo tada itsumademo anata to warattetakara
信じたこの道を 確かめていくように 今 ゆっくりと 歩いていこう
Shinjita kono michi wo tashikameteikunoni Ima yukkurui to aruite ikou

ケンカした日も 泣きあった日も それぞれ彩(いろ)咲かせて
Kenka shi ta hi mo nakiatta hi mo sorezore iro sakasete
真っ白なこころに 描かれた未来を まだ書き足していくんだ
Masshiro na kokoro ni egakareta mirai wo mada kakitashi teikunda

誰かのために生きること 誰かの愛を受け入れること
Dareka no tame ni ikiru koto dareka no ai wo ukeireru koto
そうやって いまを ちょっとずつ 重ねて
Souyatte ima wo chottozutsu kasanete
喜びも 悲しみも 分かち合えるように
Yorokobi mo kanashimi mo wakachiaeruyouni

思いあうことに幸せを あなたと見つけていけたら
Omoiau koto ni shiawase wo anata to mitsukete iketara
ありふれたことさえ 輝きをいだくよ ほら その声に 寄り添っていく
Arifureta koto sae kagayaki wo dakuyo Hora sono koe ni yorisotteku

“あいしてる”って伝えたくて あなたに伝えたくて
Aishi teru tte tsutaetakute anata ni tsutaetakute
かけがえのない手を あなたとのこれからを わたしは 信じているから
Kakegae no nai te wo anata to no korekara wo Watashi wa shinjiterukara
“ありがとう”って言葉をいま あなたに伝えるから
Arigatou tte kotoba wo ima anata ni tsutaerukara
繋がれた右手は 誰よりも優しく ほら この声を受けとめている
Tsunagareta migite wa dareyori mo yasashiku Hora kono koe wo uketometeru



中文翻譯:
好想告訴你我的感謝 我找尋了你好久
緊緊相握的右手 比誰都還溫柔 瞧 請你傾聽我的聲音

陽光燦爛的早晨 我苦笑著 你打開了窗
⋯⋯你告訴了我 無限可能的未來即將展開 讓我們走去一如往常的街頭吧
高低起伏 不斷累積 在兩人平淡的日子
灑下的陽光 慎重的蒐集那片刻 至今依然閃耀著光芒

你的夢想 不知不覺中 變成了 兩人的夢想
至今 好幾次重要的瞬間 (回憶)
就像不論是蔚藍天空 或是哭泣的天空 都能使它放晴一樣

好想告訴你我的感謝 我找尋了你好久
緊緊相握的右手 將這份最直接的念頭 膽怯的傳達給你
直到永遠 只是想這樣 與你一起微笑直到永遠
深信不已的這條路 現在更加確信 慢慢的 一步步邁進

爭吵的時候 哭泣的時候 都替我們各自增添了色彩
純白的心中 所憧憬著的未來 還有空間可以再幻想

為了誰而活 要接受誰的愛
像這樣 與現在 一個個的重疊交錯
不論歡喜 或是悲傷 都想要與你分享






4 則留言 :

  1. 森里, 晚安啊 !
    好歌真是百聽不厭呢 ! 謝謝你的歌詞分享 !
    [版主回覆04/20/2011 00:32:00]ANNA 晚上好啊 不用客氣啊﹐呢首真係好野﹐所以要分享埋中日歌詞俾大家

    回覆刪除
  2. 我幾乎完全沒有聽日本流行曲的習慣,但卻很喜歡生物股長的歌,特別是Yell謝謝分享
    [版主回覆04/20/2011 00:32:00]生物股長 XDDDD 我都係第一次聽呢個 名﹐不過有時D日本樂隊名要轉就中文都幾得意﹐好似 EVERY LITTLE THING﹐中文小事樂隊﹐都好搞鬼的。 你所講的 YELL 都好好聽﹐覺得 IKIMONO GAKARI 係近年來數一數二好聽的創作樂隊

    回覆刪除
  3. 現在真的很少聽到日本歌, 想聽嚟你呢度最好, 多謝分享!
    [版主回覆04/20/2011 00:28:00]對啊﹐日本歌熱潮係香港真係過左LU﹐無論日劇﹐日本歌都冇以前咁 HIT ^^ 哈哈﹐來我呢度就對啦 XDDDD 不定期放上心水好聽歌曲﹐絕對唔會令大家失望的

    回覆刪除
  4. 我中意聽現代d架bo^^
    [版主回覆04/20/2011 00:27:00]哈哈﹐呢隊樂隊好 YOUNG GA﹐不過緊係冇 GEM 咁後生啦﹐不過佢地D歌都好好聽﹐好現代的﹐不過呢首就比較傾向成熟 GEI

    回覆刪除

多謝到訪 ^___^ 留個言好嗎 :P??
想以電郵收到留言回覆,請按留言方框下的「以電郵訂閱」。